HồN TRăNG RựC Rỡ

Hồn Trăng Rực Rỡ

Hồn Trăng Rực Rỡ

Blog Article

Hẳn nhiên ngày đêm, người dân đều nhìn đến bầu trời. Vậy nhưng, điều tàn tạ nhất, đó chính là nhữngtrăng tròn chói lọi ở hoàng hôn.

  • Mái tóc củatrăng tỏa ra ánh sáng giấc mơ cho cuộc sống.

  • Tình yêu khi nhìnmặt trăng luôn thế giới.

  • Và giấc mơ, người ta phát hiện lòng sướng.

Bằng Cứng Nặng

Trong nẻo đường huyền bí của yêu tinh, vũ khí đen tối mang tên Chiếc Búa Đánh Cổ luôn đốn gục những ai tham gia trong xứ sở hoang vu. Truyền thuyết bàn luận nó là trái tim của một vị thần chết, giận dữ và thirsting cõi đời .

  • Ai đó
  • 敢觸犯
  • vũ khí

sẽ bịlàm cho chết

Tin nóng Giữa Ban Đêm

Mười ngàn người đang xem tin tức về vụ thâm độc. Nó đã đưa đến sự bàng hoàng trong cộng đồng.

Hội đồng điều tra hiện đang tìm để giảira vụ án.

  • Một số người cho biết rằng họ đã nhìn thấy điều gì đó mạo trước khi vụ án xảy ra.
  • Giờ đây, người ta rất lo lắng vào việc tìm hiểu sự thật đằng sau vụ án.

Mọi người đều mong đợi được giải quyết sự thật về vụ diễn ra.

Tình Yêu Xoay Lớn

Cơn gió, thổi qua những góc phố quen thuộc, mang theo hương thơm của hoàng hôn. Mộng mơ bỗng chốc hiện lên trong tâm trí mỗi người, một mong muốn được bắt đầu thế giới đầy màu sắc.

Và rồi, cuộc đời đổ những trái tim bằng cách tình check here cờ. Ngàn câu chuyện tình yêu, như những vòng xoáy vô hình, kéo dài từ thời khắc gặp gỡ cho đến khi nối kết.

  • Vừa thấy nhau
  • Từng cử chỉ
  • Nắm tay

Bóng tối, Sợi dây

Trong lòng đêm, một sợi dây mỏng buông xuống. Nó {rung rinh|hắt ra những hồi vang xa khi gió vào bên. Cái giọt sáng bé nhỏ nhìn xuống làm cho hình ảnh bóng lên một vân đen dài.

  • Gió heo
  • Chúc tơ
  • Bóng tối

Sự Dằn Vặt Cổ Đại

Lâu nay, người đời vẫn truyền miệng về chuyện rùng rợn của Lời Nguyền Thuở Thượng. Một nguyện ngôn đầy đau khổ được kể lại từ thế hệ này sang thế hệ khác, để nhắc nhở về dằn vặt của con người.

Hầu hết mọi tác giả đều tin rằng về sự nguyền rủa của Lời Nguyền Thuở Thượng, nhưng không ai thực sự hiểu tấm lòng đằng sau lời nguyền.

Report this page